Question: What does the following
verse imply:
Had We sent down this Qur’an in a language other
than Arabic, they would have objected: Why are not these verses explained
in detail? [A Book in] a non-Arabic [tongue] and [the addressees] Arabs.
Tell them: ‘It is a guidance and healing for those who believe. And for
those who believe not, there is a deafness in their ears and a blindness
in their eyes.’ (41:44)
Answer: In order to comprehend this verse,
its contextual background needs to be understood: The Jews would implant
certain objections in the minds of the idolaters against the Muslims. One
among them pertained to the language of the Qur’an: they objected
that since until then the language of Divine scriptures had never been
Arabic, so what was the reason for revealing the Qur’an in Arabic.
The answer given to them is that since the addressees are Arabs so it is
revealed in Arabic. Had it been revealed in a language other than Arabic,
they would have raised the objection that why a Book in a non-Arabic tongue
was revealed to the Arabs.
The Qur’an goes on to assert
that it is a guidance and a healing for those who have made themselves
worthy of it by accepting faith. People who are not professing faith in
it are a victim of their own evil nature. It is not that the Book has some
deficiency that they are not believing in it. It is their own addiction
to evil that has made them blind and deaf to its message.
|