|
Question: What
is the true scope of the transactions to which the bar of Riba#
is applicable? Can the term Riba#
be also applied to the commercial or productive loans advanced by the
banking and financial institutions and to the interest charged thereon?
Answer: As already explained in the answer to the previous question (Explanation 3), the basis for determining the meaning of the word Riba# is usage. There is nothing in the meaning of the word or in the context in which the Qur’a#n has prohibited Riba# that specifies that Riba# on loans extended for commercial or productive loans does not fall within the scope of the meaning of this word. In fact, the following verse of the Qur’a#n clearly shows that in Qur’a#nic times people used to give loans for these purposes, and that the Qur’a#n has condemned the practice of charging Riba# on such loans:
|
1. The word Riba#
has been used herein a manner which, in Arabic linguistics, may be referred
to as Tasmiyyatu'l-shay' bima# ya'u#lu
ilayh, that is ‘naming a thing on the basis of its origin’. In other
words, the loan which results on the basis of a Riba#
based transaction is referred to as Riba#
here. This is a literary style and is used here without prejudice to the
denotation of the word Riba#. For example,
figuratively, one night say Inni# a's@i#ru
khamran (verily, I squeezed / pressed wine), whereas the person actually
squeezed or pressed grapes not wine. For more information on this style,
see Ami#n Ah@san
Is@la#h@i#,
Tadabur-i-Qur’a#n, 5th ed.,
vol. 6 (Lahore: Fara#n Foundation,
1989) p. 99.
2. Javed Ahmad Ghamidi, ‘Devouring Wealth through Evil Means’ [Translated by Shehzad Saleem] Renaissance, IX (March 1999), 14. |